ИНКУНАБУЛА интернет-библиотека
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ
 
  Предыдущая Следующая  

Страбон
География в 17 книгах
Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского
стр. 802

нию») составляли важную часть учения стоиков. 28 См. прим. 7 и 12 к /, III, 29 См. /. Ill, 4—5, теорию физика Стратона. J° Т. е. жителей Гадно. 31 См. прим. 17 к /, III. 32 Т. е. 30'. 33 Т. е. когда солнце и луна встречаются нли проходят в одном и том же градусе зодиака. 34 Первой четверти. 35 Третья четверть. 38 Т. е. начиная с третьей четверти до новолуния промежуток времени между высокими приливами (и низкими приливами) возрастает, равно как и скорость. 37 Осеннего равноденствия. 38 Страбон старается доказать непоследовательность Посндония: с одной стороны, Посидоний обвиняет гадитанцев в глупости, а с другой стороны, сам же основывает свою теорию приливов и отливов на сведениях, полученных им от них же. 3'J Т. е. относительная правильность или неправильность приливов. 40 Т. е. подхода к знакам равноденствия нлн солнцестояния. Из этого места ясно, что Селевк установил закон, объясняющий дневное несоответствие приливов и отливов в Индийском океане. 41 Т. е. римские солдаты. 42 Некоторые рукописи дают — 50 стадий. 43 Может быть, Dracaena Draco. 44 По-видимому, европейская карликовая пальма Chamocrops himilis. 45 По-видимому, дерево из семейства ивовых (рода Salix). К книге IV К главе I (стр. 170-181) 1 После Иберии. 2 У римлян — Трансальпийская Таллин. 3 //, V, 28; ///. 1, 3. 4 См. IV, I. 14. 5 II. V, 28. " Ср. II, V. 28. 7 Т. с. «Записках о Галльской войне». 8 Gallia Lugdunensis — «Лугдунская Галлия». 9 Gallia BcUica— «Бельгийская Галлия». 10 Ошибка: Страбон говорит об этом в § 14. " Ср. IV, IV,' 3. 12 Раньше Страбон об этом не говорил. 13 Aquae Sextiac. 14 Ксоанон — архаическая деревянная статуя; здесь — в смысле модели. 15 Букв, «облеченные почетной должностью». 18 Гемероскопий, Эмпорнй и Родос {Ш, IV, 6—8). 17 Город Акве Секстне (совр. Экс) основан Г. Сскстием Кальвином в 122 г. до н. э. 18 Т. е. философов, учителей философии и риторики. 19 См. IV, II, 2 и прим. 20 Рыба из сем. Mulliiidac рода Mugil (голавль — Mugil cephalus). 21 Теперь Plain dc la Ciau. 22 Ср. Плиний. Ест. ист. XXI, 57. 23 Аристотель (О космосе 4) называет этим именем землетрясения, при которых почва поднимается и опускается вертикально, под прямым углом. 24 «Это» — т. е. «Каменная равнина». 25 Т. е. Посидоний. 28 Марий разбил эти племена, объединившиеся с кимврами. при Акве Секстне в 102 г. с помощью массалиотов. 27 Букв, «болото при устье». 28 По реке Вару (ср. IV, I, 3). 29 К Нарбонитиде. 30 Так Страбон называет греческие города в Италии. 31 Букв, «расположенные в ряд». 32 Место испорчено. 33 Иначе — Винда-лум. 34 Букв, «воздушная». 35 Праздновал триумф в 120 г.. до н. э. и получил почетное прозвище «аллоброгский». 36 См. ///, II, 15. 37 См. прим. к IV, II, 2. 38 См. § 3. 39 Одно из трех галатских племен, переселившихся в Великую Фригию (в Малой Азии), сохранило имя тектосагов, принесенное из Кельтики (ср. X//» V, 1). 40 Галлы (галаты) под предводительством Бренна вторглись в 278 г. до и. э. на Балканский полуостров и напали на Дельфы. Столетием раньше под предводительством другого Бренна галаты взяли Рим. 41 Сервнлий Цепион, консул 106 г. до н. э.. осужден на изгнание в 95 г. до н. э. 42 354 г. до н. э. 43 IV, I, 2. 44 Т. е. океану. 45 Первые обитали к югу, а последние к северу от устья Секваны. 46 От слияния Родана с Араром у Лугдунума. 47 Начиная от Лугдунума; но неясно, какой конечный пункт Страбон имеет в виду. 48 Арару. К главе II (стр. 181—183) 1 Это было сделано в административных целях римлянами. 2 Ср. IV, I, 1. 3 В смысле административного деления. 4 Или рынок. 5 Неизвестно, с каким Сципионом; может быть, с Африканским Старшим. 8 Это были воины из остатков армии Сертория, которых Помпей собрал и поселил на этой территории. Их город на- — 808 —

  Предыдущая Первая Следующая  
 
 
 
 
 
***
Используются технологии uCoz