ИНКУНАБУЛА интернет-библиотека
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ
 
  Предыдущая Следующая  

Страбон
География в 17 книгах
Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского
стр. 823

К книге XV К главе I (стр. 639—669) Индийский океан. * См. XV, I, 73. 3 Мсротрафес— «вскормленный, доношенный в бедре». Зеве иэвиек Диониса из чрева матери н зашил себе в бедро. 4 См. //. I, 1 сл. 8 См. XI, VIII. 1. · «Список дорожных станции» (XV, 11, 8). названный «Списком азиатских станций», составлен спутником Александра Амннтой (см.: Афинсй XI. 500 D: XII, 529 Е; Элиан XVII. 17). 1 Т. е. 19 000 стадий. 1 17, I. 4 сл. 9 См. § 18. Род хлебного злака (пшеница?). 10 Ср. /. II. 29. 11 Т. е. Сириуса. 12 Водопад. 11 Хлопок. 14 Виссон — шелк. Страбон считает его родом хлопка. Серами гр«-кн называли народности к востоку от Индии, преимущественно китайцев. 15 Сахарный тростник. |С Баньян— Ficus bengalenxis. i: Nardostachys la-(timcnsi. '· Сопровождавшие его историки и географы. 19 Бут в. «с головой быка». -° Из породы Ccrcopithices (см. XVI, I. 37). 31 Т. е. решение вернуться назад от Гипаниеа. 23 § 28. 23 § 8. 24 § 8. й См. VIII, V, 4; XII, III. 4. 28 Эранно-боас (см.: Арриаь. Описание Индии 10). г' См. //, I, 9. 28 Мифическое животное иолулев, полумуравен. Геродот (III, 102) говорит, что оно «меньше собаки и больше лненцы» (см. § 44). 29 См. § 29. 30 Ср. Диодор II, 40. 5. •31 См. § 41. 32 Рыба из семейства Trichiuridae, 33 Краснобородка (сем. MugUidac). 34 Дельфин — не рыба, а млекопитающее. 35 Креветки (Caridae). м Текст испорчен. 37 Astvnomoi. Страбон называет этих должностных лиц по аналогии с афинскими астнномамн, которые совмещали полицейские функции с заведованием общественными работами и содержанием, в чистоте улиц н зданий. 38 После наводнении. 39 Их родственникам. » Адмирал, командующий флотом. 41 Т. е. принадлежит царю. 42 Ил. III. 3, 6. *? Букв, «быстроногих». 44 «Спящих на ушах». 45 «Безносых». 46 Сраманы. *7 Поэтому не вечен. 48 Брама. 4*«Лсснь:е жители». 50 Арриан (Александр VII. 2) и Плутарх (Александр VIII, 65) называют его Дандамием. 51 См. §§ 37 н 44. " Мифическая птица (Элиан XVII, 22). 63 Или кастрей — индийский павлин. J §§ 60—61. ь* Такие уродцы назывались «гермесами» оттого, что изображением этого бога служили четырехугольные столбы, оканчивающиеся бюстом и головой. Днон Кассий t'LIV. 9) называет этого человека Зармаром. К главе II (стр. 669—675) ' Рукописи Дают цифру «12 900 стадий»; принимаю исправление Крамера. «Рыбоедов». «Капуста» гпальм — сердцевина, съедобная часть (enkephalon). * См. XV, 1, _ 5. ^Вероятно, то ж< самое племя, выше названное оритами. 6 См. XV. I, 11. 7 См. § 1, цифра длины дана 13 900 стадий. 8 Букв, «благодетели», прозвище, данное Киром Старшим этому племени в благодарность за услуги, оказанные ему во время похода в Карманню (Арриан III, 27, 37). 9 Вернее: Гадрапсу. 1 Вероятно, ошибка, вместо «Ария». 11 Рукописи дают <: 19 000 стадий», что не соответствует истине. Принимаю чтение Джоунза. 12 Т. е. мышьяковистый трнсуль-фид. 13 к ее северо-западному углу. К главе III (стр. 675-683) 1 Текст непорчен (см. //. I, 26). 2 В другом месте (//. I. 26) Страбон дает цифру «около 3000 стадии». 3 Персы 17. 118. 4 Как дань за пользование проходами. Очевидно, ошибка, вместо «1800 стадий». 6 Паситигр — собственно одна из рек. текущих из^ Суснды (см.: Арриан. Анабасис III, 17). 7 По-видимому, «600 8 «Углубленная» или «Полая Персида». 9 Лошадь приносили в жертву Киру (ср.: Арриан VI. 29). 10 Неясно, кто Аристобул, Неарх Онесн-крит. Ср.: Геродот 131. «Возжигатели огня». Читаю здесь aie-theuein «говорить правду», athleuein «бороться». 14 Pistacia tcrcbinthus. ^Nasturtium orientate идя Tropacolum mains. 18 Пятиборье состояло состязаний прыж- 829>

  Предыдущая Первая Следующая  
 
 
 
 
***
Используются технологии uCoz