|
Страбон
География в 17 книгах Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского
стр. 382 папани*' in соседней деревни, но имени Гили (ударение как lyra и lliyra). п не Гида, как некоторые пишут:
МуЖ, Ol'lHl.ПИНИИ II I НДС.
Be.??· Гида находится и Лидии
Около снежного 1 молл. и иттущгн селении I иды. *•
(Ид. XX.
тогда как Гила и Бетий: во всяком случае поэт присоединяет к слонам
Около озера жнншнм Кефнп кого
слова
...где И Другие Жили семейства беотнн.
Ибо Копандскос озеро велико и лежит вовсе не в Финаиской области: Гплика же маленькое и наполняется из Копандского озера через подземные каналы; оно расположено между Фивами и Анфсдопом. Гомер, впрочем, употребляет слово в единственном числе, иногда удлиняя первый слог, как н «Списке кораблей».
И Гилу и I [йтеон
(ИА. II, 5001
в силу поэтической вольности; иногда же стягивая его
Муж. обитавший и Гиле.,
И
Тихий, усмарь знаменитейший, н Гйлс обителью живший.
(ИА. VII, 221)
И здесь некоторые пишут неправильно «в Гиде»; ведь Эант не в Лилию посылал за своим щитом.
21. Эти озера могут указывать на порядок следующих за ними местностей, так что их положение можно ясно определить в нашем изложении; поэт ведь не соблюдает порядка в названиях местностей — стоят ли они упоминании или нет. Впрочем, трудно, перечисляя так много местностей, в большинстве незначительных и расположенных в глубине страны, избе-жать в каждом случае ошибки в смысле порядка. Побережье, однако, имеет некоторое преимущество в этом отношении: местности более известны; и морс также дает лучшие указания на порядок их расположения. Поэтому в я попытаюсь начать с побережья, хотя теперь мне придется отказаться от этого намерения и, следуя поэту в перечислении местности, прибавить псе полезное, что заимствовано мной из других источников не опущено им. 1 омер начинает с Гнрин и Аслиды, о которых я сказал.34
22. Схен и—это местность па фнванской территории, на дороге HJ Фив н Анфедон, нриблизителып и 50 стадиях от Фив; через нес протекает также река Схенунт.
13·
— 357 -
|
|