ИНКУНАБУЛА интернет-библиотека
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ
 
  Предыдущая Следующая  

Страбон
География в 17 книгах
Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского
стр. 745

Изображение страницы

бесным знамениям. Поэтому и оракул в Аммоие также почти что заглох, в то время как прежде он был в большом почете. Яснее всего доказывают это писатели, описывавшие подвиги Александра; хотя они и прибавляли с S14 много лести, но все же сообщали кое-что, достойнее доверия. Каллисфен говорит, что жажда славы побудила Александра подняться по Нилу к оракулу, так как он слышал о том, что в прежние времена Персей и Геракл совершили такое путешествие. Александр выступил из Паретония и попал в полосу южных ветров, но был вынужден продолжать путь, сбившись затем с пути от поднявшихся облаков летучего песка; он был спасен наступившими ливнями и двумя воронами, которые указали ему дорогу. Этот рассказ уже является лестью, такого же рода и следующий о том, что жрецы разрешили только одному царю войти в храм в обычной одежде; остальные же должны были переодеться и (кроме Александра) слушать изречения оракула, находясь вне храма, и только он — из храма. Ответы оракула давались не словами, как в Дельфах и у Бранхидов,"3 но большей частью кивками и знаками, как у Гомера: Рек и во знаменье черными Зевс помавает бровями. (Ид. I. 528) причем прорицатель принимал на себя роль Зевса. Однако прорицатель в точных выражениях сказал царю, что он — сын Зевса. К этому рассказу Каллисфен прибавляет, подобно трагическому поэту, еще следующее: после того как Аполлон покинул оракул у Бранхидов, с тех пор как святилище было разграблено Бранхидами (которые во времена Ксеркса 1,4 держали сторону персов), иссяк и источник; однако с прибытием Александра не только источник вновь появился, но и м:;летские послы доставили в Мемфис много изречений оракула относительно рождения Александра от Зевса, о предстоящей победе около Арбсл, кончине Дария и попытках восстания в Лакедемоне. Каллисфен говорит, что Эритрейская Афи-наида115 также возвестила о божественном происхождении Александра, ибо, по его словам, эта пророчица была похожа на древнюю Эритрейскую Сивиллу. Таковы рассказы историков. 44. В Абидосе почитают Осириса. В святилище Осириса певцу, флейтисту или арфисту не позволяется начинать обряды в честь бога, как это в обычае при служении остальным богам. После Абидоса идут Малый Диосполь, а затем город Тентира. Здесь население, в противоположность прочим египтянам, относится с особым отвращением к крокодилу, для них он — самое ненавистное из всех животных. Хотя прочие египтяне знают злость крокодила и насколько это животное вредоносно для человеческого рода, однако они почитают его и воздерживаются обижать; жители же Тентиры, напротив, всячески выслеживают и истребляют крокодилов. Некоторые утверждают, что подобно тому как живущие у Киренаики псиллы 116 имеют своего рода природное «отвращение» 117 к пресмыкающимся, так и у жителей Тентиры такая «неуязвимость» против крокоди- — 750 —

Изображение страницы


  Предыдущая Первая Следующая  
 
 
 
 
 
***
   
Используются технологии uCoz